top of page
![](https://static.wixstatic.com/media/a61fbd_bed827559fce480a9a87e519aabce7f0.jpg/v1/fill/w_288,h_85,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a61fbd_bed827559fce480a9a87e519aabce7f0.jpg)
Slipegòn: atto e effetto dello scivolare, sdrucciolare su cosa lubrica. Come il verbo slipegar deriva dal tedesco (specialmente austriaco e bavarese) schlüpfen o aus-schlüpfen (in tedesco antico slupfan), che significa per l'appunto scivolare in senso stretto ma anche sgusciare (come una lucertola) o indossare (un abito, in ein Kleid schlüpfen)... A Laives si limita quasi sempre al significato di caduta rovinosa "sul giaz o sula nev" oppure sulla classica buccia di banana, ma a volte la locuzione "l'ha fat en slipegòn" viene utilizzata anche per definire un passo falso in senso metaforico... Oltre a slipegòn è diffuso anche slipegada, forse ruzzolone dagli effetti meno deleteri.
![](https://static.wixstatic.com/media/a61fbd_56fa0d425cf2476d84617f4026040cf2.jpg/v1/fill/w_260,h_194,al_c,q_80,usm_1.20_1.00_0.01,enc_auto/a61fbd_56fa0d425cf2476d84617f4026040cf2.jpg)
bottom of page